<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>No plastics &#8211; Dress Ecode</title>
	<atom:link href="https://dress-ecode.com/en/tag/no-plastics-en/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dress-ecode.com/en/</link>
	<description>Come vestire sostenibile/ How to dress happily green and fair</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Oct 2020 18:51:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2020/10/cropped-Dress-ECOde-1-2-32x32.png</url>
	<title>No plastics &#8211; Dress Ecode</title>
	<link>https://dress-ecode.com/en/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">222301655</site>	<item>
		<title>San Pedro La Laguna, a city without plastic: the effective measures of a mayor with a green heart</title>
		<link>https://dress-ecode.com/en/san-pedro-la-laguna-una-citta-senza-plastica-le-misure-efficaci-di-un-sindaco-dal-cuore-verde/</link>
					<comments>https://dress-ecode.com/en/san-pedro-la-laguna-una-citta-senza-plastica-le-misure-efficaci-di-un-sindaco-dal-cuore-verde/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[dressecode]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2019 08:00:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Companies / Aziende]]></category>
		<category><![CDATA[Environment/Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Nature]]></category>
		<category><![CDATA[Responsible life / Stile di vita resp.]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Viaggi]]></category>
		<category><![CDATA[città senza plastica]]></category>
		<category><![CDATA[measures against pollution]]></category>
		<category><![CDATA[misure contro l'inquinamento]]></category>
		<category><![CDATA[No plastics]]></category>
		<category><![CDATA[no usa e getta]]></category>
		<category><![CDATA[San Pedro la laguna]]></category>
		<category><![CDATA[stop plastic]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dress-ecode.com/2019/01/10/san-pedro-la-laguna-una-citta-senza-plastica-le-misure-efficaci-di-un-sindaco-dal-cuore-verde/</guid>

					<description><![CDATA[Italiano/English below Il fragile ecosistema del lago Atitlán era a rischio per colpa della plastica inquinante. E quando l’impianto di trattamento di rifiuti solidi per la gestione di un decennio di immondizia si riempì a metà dopo solo sei mesi, soprattutto con plastica monouso, fu chiara l’emergenza di un cambiamento totale.  Al posto di costruire un impianto più grande, il sindaco Mauricio Méndez ha deciso di applicare alcune efficaci misure per incoraggiare un cambiamento duraturo e sostenibile. L’incubo di enormi costi per rimpiazzare l’impianto e la paura che i detriti finissero per inquinare il lago, considerato uno dei più belli, ha spinto i leader della comunità a trovare altre soluzioni. Tolleranza zero &#8211; Divieto di prodotti usa-e-getta di plastica e polistirolo, tra cui borse, cannucce e contenitori. Per vincere le resistenze degli abitanti i leader della città sono andati casa per casa per parlare di gestione dei rifiuti  con tutti gli abitanti (circa 13.000). In questo modo hanno anche potuto comprendere la ragione della resistenza: per lo più le persone non potevano permettersi di comprare alternative biodegradabili. Sulla base di quanto emerso, raccolta di tutti i prodotti in plastica e polistirolo, dando in cambio alternative riutilizzabili o biodegradabili, completamente gratuiti. Il governo ha deciso di alleviare l’onere finanziario dei membri della comunità. Per far fronte al problema maggiore, l’uso dei sacchetti di plastica, il comune ha distribuito alle famiglie 2.000 cestini di gomma fatti a mano dagli artigiani di Totonicapán. (Costo totale delle misure 3 e 4: 90.000 GTQ, pari a circa 10.000 Euro). “Tu basura es mi fortuna&#8221;, la tua spazzatura è la mia fortuna, così dice il sindaco &#8211; Introduzione di sanzioni economiche per chi utilizza materiali vietati, sia cittadini (300 GTQ, ossia 33 euro, una cifra non da poco considerato il reddito medio locale) sia aziende (15.000 GTQ, pari a 1.670 euro). Una serie di telecamere aiuta a controllare la spazzatura e ha contribuito a ridurre i problemi criminali. Quando i cassonetti clandestini compaiono, indagano su chi è responsabile di buttare via la spazzatura, alla ricerca di qualche indizio che porti all&#8217;autore del reato.  Miglioramento del sistema di gestione dei rifiuti &#8211; Lancio di progetti mirati al recupero, alla riduzione e al riciclo degli scarti e soprattutto alla diffusione di una mentalità basata su queste azioni. La spazzatura della città è trasformata in carburante o altri derivati. I pescatori locali hanno creato una propria iniziativa per pulire il Lago Atitlán dai rifiuti. Il risultato? Secondo il direttore della pianificazione municipale, Gonzáles, la città è &#8220;ritornata a utilizzare ciò che era usato ancestralmente&#8220;: hoja del maxán (foglie grandi) per impacchettare la carne dal macellaio, un cesto per trasportare le tortillas, tovaglioli di stoffa per comprare il pane, carta per avvolgere gli oggetti, come se la plastica non avesse mai tormentato la città. Quando i sacchetti di gomma riutilizzabili sono riempiti fino all&#8217;orlo, le donne mettono da parte i prodotti asciutti nei loro grembiuli. Inoltre, l’afflusso di turisti nella città è aumentato del 40% nel 2018, grazie al ripristino e alla conservazione della bellezza naturale del lago. Il sindaco afferma di aver ricevuto innumerevoli critiche da diversi settori della società, nonché una richiesta di incostituzionalità da parte della Camera dell&#8217;Industria del Guatemala. Ma il comune ecologico continua a sviluppare progetti di conservazione ambientale: impianti di trattamento delle acque reflue residue, passaggio a luci a LED, divieto di estrazione della sabbia dal lago e utilizzo di rifiuti come materiali per costruire tavoli e sedie per le scuole locali. Gonzáles ritiene che questi sforzi &#8220;avranno un impatto positivo non solo sull&#8217;ambiente, ma anche sull&#8217;economia delle popolazioni locali&#8221;. “Penso che il cambiamento strutturale debba avvenire attraverso il contagio, la metamorfosi, senza dipendere da nessuno che non sia noi. Il Guatemala si è impoverito ma è un milionario nella ricchezza naturale. Ci manca la volontà di attivare questa ricchezza. Siamo un diamante grezzo&#8221; &#8211; Mauricio Méndez. ENGLISH: San Pedro La Laguna, a city without plastic: the effective measures of a mayor with a green heart The fragile ecosystem of Lake Atitlán was at risk due to the polluting plastic. And when the solid waste processing facility for managing a decade of garbage was half full after only six months, mostly with disposable plastic, the emergence of a total change was clear. Instead of building a larger facility, Mayor Mauricio Méndez decided to apply some effective measures to encourage sustainable and lasting change. The nightmare of huge costs to replace the plant and the fear that debris would end up polluting the lake, considered one of the most beautiful, has pushed community leaders to find other solutions. Zero Tolerance &#8211; Prohibition of disposable plastic and polystyrene products, including bags, straws and containers. To overcome the resistance of the inhabitants, the community leaders visit each house to talk about waste management to all citizens (around 13,000). In this way they were also able to understand the reason for the resistance: mostly people could not afford to buy biodegradable alternatives. Based on what emerged, collection of all plastic and polystyrene products, giving in return reusable or biodegradable alternatives, completely free. The government has decided to alleviate the financial burden of community members. To cope with the major problem (the use of plastic bags), the municipality has distributed to families 2,000 handmade rubber baskets by the artisans of Totonicapán. (Total cost of measures in point 3 and 4: 90,000 GTQ, equal to about 10,000 euros). “Tu basura es mi fortuna”, your trash is my fortune, says the mayor &#8211; Introduction of economic sanctions for those who use banned materials, both citizens (300 GTQ, or 33 euros, a figure not just considered the average income local) and companies (15,000 GTQ, equal to 1,670 euros). A series of cameras help controlling the garbage and has facilitated the decrease of criminal problems. When the clandestine bins appear, they investigate who is responsible for throwing away the garbage, looking for some clue that leads to the perpetrator. Improvement of the waste management system &#8211; Launch of projects aimed at the recovery, reduction and recycling of waste and above all the diffusion of a mentality based on these actions. The city&#8217;s trash is turned into fuel or other derivatives. Local fishermen have created their own initiative to clean Lake Atitlán from waste. The outcome? According to the director of municipal planning, Gonzáles, the city has &#8220;returned to use what was used ancestrally&#8220;: hoja del maxán (large leaves) to pack meat from the butcher, a basket to carry the tortillas, cloth napkins to buy the bread, paper to wrap objects, as if plastic had never tormented the city. When the reusable rubber bags are filled to the brim, the women put the dry products aside in their aprons. Furthermore, the tourist visits to the city have increased by 40% in 2018, thanks to the restoration and conservation of the natural beauty of the lake. The mayor claims to have received countless criticisms from various sectors of society, as well as a request for unconstitutionality from the Chamber of Industry of Guatemala. But the ecological municipality continues to develop environmental conservation projects: waste water treatment plants, LED lights, a ban on the extraction of sand from the lake and the use of waste as materials for building tables and chairs for local schools. Gonzáles believes that these efforts &#8220;will have a positive impact not only on the environment, but also on the economy of local populations&#8221;. &#8220;I think that structural change must take place through contagion, metamorphosis, without depending on anyone other than us. Guatemala has become impoverished but it is a millionaire in natural wealth. We lack the will to activate this wealth. We are a rough diamond&#8220;- Mauricio Méndez. Cover photo: Tourism Media.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Italiano/English below</p>
<p>Il fragile ecosistema del lago Atitlán era a rischio per colpa della plastica inquinante. E quando l’<strong>impianto di trattamento di rifiuti solidi per la gestione di un decennio di immondizia si riempì a metà dopo solo sei mesi</strong>, soprattutto con plastica monouso, fu chiara l’emergenza di un cambiamento totale.<span class="Apple-converted-space">  </span>Al posto di costruire un impianto più grande, il sindaco Mauricio Méndez ha deciso di applicare alcune efficaci <strong>misure per incoraggiare un cambiamento duraturo e sostenibile</strong>. L’incubo di enormi costi per rimpiazzare l’impianto e la paura che i detriti finissero per inquinare il lago, considerato uno dei più belli, ha spinto i leader della comunità a trovare altre soluzioni.</p>
<p><span id="more-13427"></span></p>
<ol>
<li>Tolleranza zero &#8211; Divieto di prodotti usa-e-getta di plastica e polistirolo, tra cui borse, cannucce e contenitori.</li>
<li>Per vincere le resistenze degli abitanti i leader della città sono andati casa per casa per parlare di gestione dei rifiuti  con tutti gli abitanti (circa 13.000). In questo modo hanno anche potuto comprendere la ragione della resistenza: per lo più le persone non potevano permettersi di comprare alternative biodegradabili.</li>
<li>Sulla base di quanto emerso, raccolta di tutti i prodotti in plastica e polistirolo, dando in cambio alternative riutilizzabili o biodegradabili, completamente gratuiti. Il governo ha deciso di alleviare l’onere finanziario dei membri della comunità.</li>
<li>Per far fronte al problema maggiore, l’uso dei sacchetti di plastica, il comune ha distribuito alle famiglie 2.000 cestini di gomma fatti a mano dagli artigiani di Totonicapán. (Costo totale delle misure 3 e 4: 90.000 GTQ, pari a circa 10.000 Euro).</li>
<li>“Tu basura es mi fortuna&#8221;, la tua spazzatura è la mia fortuna, così dice il sindaco &#8211; Introduzione di sanzioni economiche per chi utilizza materiali vietati, sia cittadini (300 GTQ, ossia 33 euro, una cifra non da poco considerato il reddito medio locale) sia aziende (15.000 GTQ, pari a 1.670 euro).</li>
<li>Una serie di telecamere aiuta a controllare la spazzatura e ha contribuito a ridurre i problemi criminali. Quando i cassonetti clandestini compaiono, indagano su chi è responsabile di buttare via la spazzatura, alla ricerca di qualche indizio che porti all&#8217;autore del reato.<span class="Apple-converted-space"> </span></li>
<li>Miglioramento del sistema di gestione dei rifiuti &#8211; Lancio di progetti mirati al recupero, alla riduzione e al riciclo degli scarti e soprattutto alla diffusione di una mentalità basata su queste azioni. La spazzatura della città è trasformata in carburante o altri derivati. I pescatori locali hanno creato una propria iniziativa per pulire il Lago Atitlán dai rifiuti.</li>
</ol>
<p><strong>Il risultato?</strong></p>
<p>Secondo il direttore della pianificazione municipale, Gonzáles, la città è &#8220;<strong>ritornata a utilizzare ciò che era usato ancestralmente</strong>&#8220;: hoja del maxán (foglie grandi) per impacchettare la carne dal macellaio, un cesto per trasportare le tortillas, tovaglioli di stoffa per comprare il pane, carta per avvolgere gli oggetti, come se la plastica non avesse mai tormentato la città. Quando i sacchetti di gomma riutilizzabili sono riempiti fino all&#8217;orlo, le donne mettono da parte i prodotti asciutti nei loro grembiuli.</p>
<p>Inoltre, <strong>l’afflusso di turisti nella città è aumentato del 40%</strong> nel 2018, grazie al ripristino e alla conservazione della bellezza naturale del lago.</p>
<p>Il sindaco afferma di aver ricevuto innumerevoli critiche da diversi settori della società, nonché una richiesta di incostituzionalità da parte della Camera dell&#8217;Industria del Guatemala.</p>
<p>Ma <strong>il comune ecologico continua a sviluppare progetti di conservazione ambientale</strong>: impianti di trattamento delle acque reflue residue, passaggio a luci a LED, divieto di estrazione della sabbia dal lago e utilizzo di rifiuti come materiali per costruire tavoli e sedie per le scuole locali. Gonzáles ritiene che questi sforzi &#8220;avranno un impatto positivo non solo sull&#8217;ambiente, ma anche sull&#8217;economia delle popolazioni locali&#8221;.</p>
<blockquote>
<p><strong>“Penso che il cambiamento strutturale debba avvenire attraverso il contagio, la metamorfosi, senza dipendere da nessuno che non sia noi. Il Guatemala si è impoverito ma è un milionario nella ricchezza naturale. Ci manca la volontà di attivare questa ricchezza. Siamo un diamante grezzo&#8221;</strong> &#8211; Mauricio Méndez.</p>
</blockquote>
<hr />
<p><strong>ENGLISH: San Pedro La Laguna, a city without plastic: the effective measures of a mayor with a green heart</strong></p>
<p>The fragile ecosystem of Lake Atitlán was at risk due to the polluting plastic. And when <strong>the solid waste processing facility for managing a decade of garbage was half full after only six months</strong>, mostly with disposable plastic, the emergence of a total change was clear. Instead of building a larger facility, Mayor Mauricio Méndez decided to apply some <strong>effective measures to encourage sustainable and lasting change</strong>. The nightmare of huge costs to replace the plant and the fear that debris would end up polluting the lake, considered one of the most beautiful, has pushed community leaders to find other solutions.</p>
<ol>
<li>Zero Tolerance &#8211; Prohibition of disposable plastic and polystyrene products, including bags, straws and containers.</li>
<li>To overcome the resistance of the inhabitants, the community leaders visit each house to talk about waste management to all citizens (around 13,000). In this way they were also able to understand the reason for the resistance: mostly people could not afford to buy biodegradable alternatives.</li>
<li>Based on what emerged, collection of all plastic and polystyrene products, giving in return reusable or biodegradable alternatives, completely free. The government has decided to alleviate the financial burden of community members.</li>
<li>To cope with the major problem (the use of plastic bags), the municipality has distributed to families 2,000 handmade rubber baskets by the artisans of Totonicapán. (Total cost of measures in point 3 and 4: 90,000 GTQ, equal to about 10,000 euros).</li>
<li>“Tu basura es mi fortuna”, your trash is my fortune, says the mayor &#8211; Introduction of economic sanctions for those who use banned materials, both citizens (300 GTQ, or 33 euros, a figure not just considered the average income local) and companies (15,000 GTQ, equal to 1,670 euros).</li>
<li>A series of cameras help controlling the garbage and has facilitated the decrease of criminal problems. When the clandestine bins appear, they investigate who is responsible for throwing away the garbage, looking for some clue that leads to the perpetrator.</li>
<li>Improvement of the waste management system &#8211; Launch of projects aimed at the recovery, reduction and recycling of waste and above all the diffusion of a mentality based on these actions. The city&#8217;s trash is turned into fuel or other derivatives. Local fishermen have created their own initiative to clean Lake Atitlán from waste.</li>
</ol>
<p><strong>The outcome?</strong></p>
<p>According to the director of municipal planning, Gonzáles, the city has &#8220;<strong>returned to use what was used ancestrally</strong>&#8220;: hoja del maxán (large leaves) to pack meat from the butcher, a basket to carry the tortillas, cloth napkins to buy the bread, paper to wrap objects, as if plastic had never tormented the city. When the reusable rubber bags are filled to the brim, the women put the dry products aside in their aprons.</p>
<p>Furthermore, the <strong>tourist visits to the city have increased by 40%</strong> in 2018, thanks to the restoration and conservation of the natural beauty of the lake.</p>
<p>The mayor claims to have received countless criticisms from various sectors of society, as well as a request for unconstitutionality from the Chamber of Industry of Guatemala.</p>
<p>But <strong>the ecological municipality continues to develop environmental conservation projects</strong>: waste water treatment plants, LED lights, a ban on the extraction of sand from the lake and the use of waste as materials for building tables and chairs for local schools. Gonzáles believes that these efforts &#8220;will have a positive impact not only on the environment, but also on the economy of local populations&#8221;.</p>
<blockquote>
<p>&#8220;<strong>I think that structural change must take place through contagion, metamorphosis, without depending on anyone other than us. Guatemala has become impoverished but it is a millionaire in natural wealth. We lack the will to activate this wealth. We are a rough diamond</strong>&#8220;- Mauricio Méndez.</p>
</blockquote>

<figure class="wp-block-image"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="800" height="533" class="wp-image-992" src="https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2019/01/image.jpg" alt="" srcset="https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2019/01/image.jpg 800w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2019/01/image-600x400.jpg 600w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2019/01/image-300x200.jpg 300w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2019/01/image-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" />
<figcaption>Photo: LOLA MÉNDEZ.</figcaption>
</figure>



<p>Cover photo: Tourism Media.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://dress-ecode.com/en/san-pedro-la-laguna-una-citta-senza-plastica-le-misure-efficaci-di-un-sindaco-dal-cuore-verde/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">13427</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Flaconi vuoti&#8230;e viaggi a vuoto! Vita da Dress ECOde</title>
		<link>https://dress-ecode.com/en/flaconi-vuoti-e-viaggi-a-vuoto-vita-da-dress-ecode/</link>
					<comments>https://dress-ecode.com/en/flaconi-vuoti-e-viaggi-a-vuoto-vita-da-dress-ecode/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[dressecode]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2018 08:00:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dress ECOde’s lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Responsible life / Stile di vita resp.]]></category>
		<category><![CDATA[Vita da Dress ECOde]]></category>
		<category><![CDATA[alla spina]]></category>
		<category><![CDATA[ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[detersivi alla spina]]></category>
		<category><![CDATA[eco lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[environment]]></category>
		<category><![CDATA[green]]></category>
		<category><![CDATA[green life]]></category>
		<category><![CDATA[green lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[No plastics]]></category>
		<category><![CDATA[on tap]]></category>
		<category><![CDATA[Pass On Plastic]]></category>
		<category><![CDATA[plastic free]]></category>
		<category><![CDATA[prodotti sfusi]]></category>
		<category><![CDATA[stop plastic]]></category>
		<category><![CDATA[vivere sostenibile]]></category>
		<category><![CDATA[zero waste]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://dressecode.wordpress.com/?p=596</guid>

					<description><![CDATA[(Italiano/English) Vita da Dress ECOde &#8211; Dress ECOde&#8217;s lifestyle Questa volta il giro in bici è per ricaricare il flacone di detersivo per i piatti. Da un po’ di tempo è ormai agli sgoccioli e non si può più rimandare: sabato mattina programmo di andare in negozio per riempirlo. Sveglia presto e la decisione di camminare, invece di prendere la bicicletta. Il negozio si trova a più di 2 km da casa, circa mezz&#8217;ora di percorso in salita e in discesa, una buona occasione per unire lo sport quotidiano alle necessità di casa! Esco tutta contenta, zaino in spalla, diretta a riempire il flacone riutilizzabile e ad acquistare un paio di altre cose. Cammino canticchiando, quando a più di metà strada&#8230; realizzo di aver dimenticato il flacone a casa! (forse è sabato anche per il neurone, che richiede giustamente un giorno di riposo). A questo punto decido di proseguire per il negozio, per comprare intanto ciò che avevo in mente, giusto per non avere quella sensazione di viaggio a vuoto. Ma&#160;arriva la sfida, sempre in agguato, &#160;pronta a mettere alla prova chi cerca ogni giorno di vivere in modo più sostenibile: la comodità! La tentazione di acquistare un detersivo per i piatti non è da poco. Metto nel cestino e vado alla cassa, semplicissimo. Senza dover tornare un&#8217;altra volta al negozio. Ammetto di averci pensato e ripensato attraversando le corsie del punto vendita bio fino alla cassa, lo ammetto&#8230; Finché vincendo la pigrizia e accettando di perdere circa un&#8217;ora in più della giornata, con coraggio sono uscita senza e mi sono diretta a casa riflettendo: un&#8217;ora in più per un flacone in meno di plastica. Può sembrare una follia? È che quando penso alle tonnellate di plastica viste sulle coste proprio non ce la faccio, non riesco a sentirmi bene se preferisco una piccola comodità a un pezzo di plastica in più. Salgo in casa, lascio quanto acquistato e&#8230; ri-scendo per prendere la bici! (Non ci crederete ma mi sono ricordata del flacone davanti alla porta di casa, rischiando un secondo viaggio a vuoto!). Ritorno al negozio pedalando velocemente, mentre la mente elabora come recuperare ciò che dovevo fare quella mattina. Arrivo al distributore: il detersivo è finito. Rifletti allora sulle ingiustizie del mondo, su come sia possibile che ti impegni per ridurre la tua impronta ecologica e l&#8217;universo così ti ringrazi. Con gentilezza chiedo al gestore: &#8220;Buongiorno, per ricaricare il flacone per favore come si fa?&#8221;. In quell’istante si rammenta di non aver riordinato il detersivo&#8230; ma con grande disponibilità cerca di riempirlo con ciò che è rimasto nel distributore: 10 minuti per riuscire a far scendere l&#8217;ultimo residuo di prodotto, quasi una goccia alla volta. Alla fine però arriviamo a un litro di detergente! Contribuendo anche ad annullare ogni spreco, nulla è rimasto nel distributore. Durante la spillatura a velocità ridotta, conversando di prodotti alla spina, il gestore mi racconta che hanno appena messo in vendita tè e tisane da acquistare sfusi come in erboristeria. &#8220;Benissimo! Finora c&#8217;erano solo confezioni con filtri&#8221;. Vado subito a ficcare il naso al bancone: &#8220;Ma&#8230; li mettete nelle bustine&#160;di plastica!&#8221;. Coinvolgiamo anche una commessa, gentilmente accolgono l&#8217;innocente appunto e offrono disponibilità a riempire contenitori portati da casa o, in assenza, sacchettini di carta. Il viaggio in più al negozio almeno è servito a qualcosa 😉 Nella foto: il famoso flacone che fa capolino dallo zaino, comodamente (lui) trasportato in bici nel cestino. English: Useful bottles&#8230;and unuseful trips! Dress ECOde’s lifestyle This time the bike ride is to recharge the bottle of dishwashing detergent. For some time now it has been running out and you can not postpone it: &#160;I plan to go to the store to re-fill it on Saturday morning. I wake up early and decide to walk instead of taking the bike. The shop is located more than 2 km from the house, about half an hour uphill and downhill, a good opportunity to combine daily sports with the house needs! I go out wholeheartedly, backpacking, direct to fill the reusable bottle and to buy a couple of other things. I walk humming, when more than halfway&#8230; I realize I forgot the bottle at home! (maybe it is also Saturday for the neuron, which rightly requires a day of rest). At this point I decide to proceed to the store, in order to buy in the meantime what I had in mind, and just to not have that feeling of a trip in vain. But there comes the challenge, always lurking, ready to test those who try every day to live in a more sustainable way: comfort! The temptation to buy a new dishwashing detergent is not irrelevant. I can put the new product in the basket and go to the cashier, very simple. Without having to go back to the store again. I admit to thinking and re-thinking about it, crossing the lanes of the organic shop up to the cash desk, I admit it&#8230; As long as I won laziness and accepted to lose about an hour more, I went out without courage and headed home reflecting: an extra hour for one plastic bottle less. Can it sound like madness? It’s because when I think of the tons of plastic seen on the coast I can not do it, I can not feel good if I prefer a little comfort to a piece of plastic more. I go home, I leave what I bought and&#8230; I go back to get the bike! (You will not believe it but I remembered the bottle at the front door, risking a second useless trip!). I return to the store by pedaling quickly, while the mind elaborates how to recover what I had to do that morning. I arrive at the distributor: the detergent is finished. Then you reflect on the injustices of the world, how it is possible that you commit yourself to reduce your ecological footprint and the universe thanks you in this way. With kindness I ask the manager: &#8220;Hello, to refill the bottle, please how does it work?”. At that exact moment he remembers not having reordered the detergent &#8230; but with great availability he tries to fill it with what was &#160;left in the dispenser: 10 minutes to succeed to bring down the last remaining product, almost a drop at a time. In the end, however, we obtain a liter of detergent! Also helping to eliminate any waste: nothing remained in the distributor. During tapping at reduced speed, conversing about products on tap, the manager tells me that they have just started to sell tea and herbal teas to be bought in bulk as in herbal shops. &#8220;Very good! So far there were only packs with filters&#8221;. I pock my nose into the counter: &#8220;But &#8230; you put them in plastic bags!&#8221;. We then involve also a clerk, kindly welcoming the innocent note and offering availability to fill containers brought from home or, in their absence, in paper bags. The extra trip to the store at least was useful for something;) In the picture: the famous bottle that peeps out from the backpack, comfortably (him) transported by bike in the basket.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div>(Italiano/English)</div>
<div>Vita da Dress ECOde &#8211; Dress ECOde&#8217;s lifestyle</div>
<div></div>
<div>Questa volta il giro in bici è per ricaricare il flacone di detersivo per i piatti. Da un po’ di tempo è ormai agli sgoccioli e non si può più rimandare: sabato mattina programmo di andare in negozio per riempirlo.</div>
<div></div>
<p><span id="more-596"></span></p>
<div>Sveglia presto e la decisione di camminare, invece di prendere la bicicletta. Il negozio si trova a più di 2 km da casa, circa mezz&#8217;ora di percorso in salita e in discesa, una buona occasione per unire lo sport quotidiano alle necessità di casa! Esco tutta contenta, zaino in spalla, diretta a riempire il flacone riutilizzabile e ad acquistare un paio di altre cose. Cammino canticchiando, quando a più di metà strada&#8230; realizzo di aver dimenticato il flacone a casa! (forse è sabato anche per il neurone, che richiede giustamente un giorno di riposo).</div>
<div>A questo punto decido di proseguire per il negozio, per comprare intanto ciò che avevo in mente, giusto per non avere quella sensazione di viaggio a vuoto. Ma&nbsp;arriva la sfida, sempre in agguato, &nbsp;pronta a mettere alla prova chi cerca ogni giorno di vivere in modo più sostenibile: la comodità! La tentazione di acquistare un detersivo per i piatti non è da poco. Metto nel cestino e vado alla cassa, semplicissimo. Senza dover tornare un&#8217;altra volta al negozio. Ammetto di averci pensato e ripensato attraversando le corsie del punto vendita bio fino alla cassa, lo ammetto&#8230; Finché vincendo la pigrizia e accettando di perdere circa un&#8217;ora in più della giornata, con coraggio sono uscita senza e mi sono diretta a casa riflettendo: un&#8217;ora in più per un flacone in meno di plastica. Può sembrare una follia? È che quando penso alle tonnellate di plastica viste sulle coste proprio non ce la faccio, non riesco a sentirmi bene se preferisco una piccola comodità a un pezzo di plastica in più.</div>
<div>Salgo in casa, lascio quanto acquistato e&#8230; ri-scendo per prendere la bici! (Non ci crederete ma mi sono ricordata del flacone davanti alla porta di casa, rischiando un secondo viaggio a vuoto!).</div>
<div>Ritorno al negozio pedalando velocemente, mentre la mente elabora come recuperare ciò che dovevo fare quella mattina.</div>
<div>Arrivo al distributore: il detersivo è finito. Rifletti allora sulle ingiustizie del mondo, su come sia possibile che ti impegni per ridurre la tua impronta ecologica e l&#8217;universo così ti ringrazi. Con gentilezza chiedo al gestore: &#8220;Buongiorno, per ricaricare il flacone per favore come si fa?&#8221;. In quell’istante si rammenta di non aver riordinato il detersivo&#8230; ma con grande disponibilità cerca di riempirlo con ciò che è rimasto nel distributore: 10 minuti per riuscire a far scendere l&#8217;ultimo residuo di prodotto, quasi una goccia alla volta. Alla fine però arriviamo a un litro di detergente! Contribuendo anche ad annullare ogni spreco, nulla è rimasto nel distributore.</div>
<div>Durante la spillatura a velocità ridotta, conversando di prodotti alla spina, il gestore mi racconta che hanno appena messo in vendita tè e tisane da acquistare sfusi come in erboristeria. &#8220;Benissimo! Finora c&#8217;erano solo confezioni con filtri&#8221;. Vado subito a ficcare il naso al bancone: &#8220;Ma&#8230; li mettete nelle bustine&nbsp;di plastica!&#8221;. Coinvolgiamo anche una commessa, gentilmente accolgono l&#8217;innocente appunto e offrono disponibilità a riempire contenitori portati da casa o, in assenza, sacchettini di carta. Il viaggio in più al negozio almeno è servito a qualcosa <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f609.png" alt="😉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Nella foto: il famoso flacone che fa capolino dallo zaino, comodamente (lui) trasportato in bici nel cestino.</p>
<p>English: Useful bottles&#8230;and unuseful trips! Dress ECOde’s lifestyle</p>
<p>This time the bike ride is to recharge the bottle of dishwashing detergent. For some time now it has been running out and you can not postpone it: &nbsp;I plan to go to the store to re-fill it on Saturday morning.<br />
I wake up early and decide to walk instead of taking the bike. The shop is located more than 2 km from the house, about half an hour uphill and downhill, a good opportunity to combine daily sports with the house needs! I go out wholeheartedly, backpacking, direct to fill the reusable bottle and to buy a couple of other things. I walk humming, when more than halfway&#8230; I realize I forgot the bottle at home! (maybe it is also Saturday for the neuron, which rightly requires a day of rest).<br />
At this point I decide to proceed to the store, in order to buy in the meantime what I had in mind, and just to not have that feeling of a trip in vain. But there comes the challenge, always lurking, ready to test those who try every day to live in a more sustainable way: comfort! The temptation to buy a new dishwashing detergent is not irrelevant. I can put the new product in the basket and go to the cashier, very simple. Without having to go back to the store again. I admit to thinking and re-thinking about it, crossing the lanes of the organic shop up to the cash desk, I admit it&#8230; As long as I won laziness and accepted to lose about an hour more, I went out without courage and headed home reflecting: an extra hour for one plastic bottle less. Can it sound like madness? It’s because when I think of the tons of plastic seen on the coast I can not do it, I can not feel good if I prefer a little comfort to a piece of plastic more.<br />
I go home, I leave what I bought and&#8230; I go back to get the bike! (You will not believe it but I remembered the bottle at the front door, risking a second useless trip!).<br />
I return to the store by pedaling quickly, while the mind elaborates how to recover what I had to do that morning.<br />
I arrive at the distributor: the detergent is finished. Then you reflect on the injustices of the world, how it is possible that you commit yourself to reduce your ecological footprint and the universe thanks you in this way. With kindness I ask the manager: &#8220;Hello, to refill the bottle, please how does it work?”. At that exact moment he remembers not having reordered the detergent &#8230; but with great availability he tries to fill it with what was &nbsp;left in the dispenser: 10 minutes to succeed to bring down the last remaining product, almost a drop at a time. In the end, however, we obtain a liter of detergent! Also helping to eliminate any waste: nothing remained in the distributor.<br />
During tapping at reduced speed, conversing about products on tap, the manager tells me that they have just started to sell tea and herbal teas to be bought in bulk as in herbal shops. &#8220;Very good! So far there were only packs with filters&#8221;. I pock my nose into the counter: &#8220;But &#8230; you put them in plastic bags!&#8221;. We then involve also a clerk, kindly welcoming the innocent note and offering availability to fill containers brought from home or, in their absence, in paper bags. The extra trip to the store at least was useful for something;)</p>
<p>In the picture: the famous bottle that peeps out from the backpack, comfortably (him) transported by bike in the basket.</p>
<div></div>
<div>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-599" src="https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7.jpeg" alt="19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7.jpeg" width="1908" height="1822" srcset="https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7.jpeg 1908w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7-600x573.jpeg 600w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7-300x286.jpeg 300w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7-768x733.jpeg 768w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7-1024x978.jpeg 1024w, https://dress-ecode.com/wp-content/uploads/2018/12/19EFD5D4-C014-4624-A310-B9D4E03607F7-1568x1497.jpeg 1568w" sizes="(max-width: 1908px) 100vw, 1908px" /></p>
</div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://dress-ecode.com/en/flaconi-vuoti-e-viaggi-a-vuoto-vita-da-dress-ecode/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">596</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
